ترجمة القرآن الكريم وأثرها في معانيه: مع دراسة تحليلية لثماني ترجمات متداولة بست لغات هي الإنكليزية والفرنسية والروسية والألمانية والتركية والشركسية / تأليف نجدة رمضان.
نوع المادة : كتبمؤلف: رمضان، نجدة.
بيانات النشر : دمشق: دار المحبة، [تاريخ النشر غير معرف]عدد الوحدات المادية : 401 صفحة.نوع المحتوى : text نوع الوسائط : unmediated نوع الناقل : volumeالموضوع(الموضوعات) :ترجمة معاني القرآن | المقارنة بين ترجمات القرآنتصنيف ( DDC ) : 221.4
التبصرات
- يشتمل على إرجاعات ببليوغرافية.
عن المؤلف "رمضان، نجدة"
مسؤولياته في هذه التسجيلة
- مؤلف
معلومات شخصية
-
العصر : العصر الحديث
العلوم المشتهر بها
- التفسير
- علوم القرآن
- القراءات
- التجويد
الدرجات العملية
-
الحياة العلمية: من أهم المؤلفات:
1-ترجمة القرآن الكريم و اثرها في معانيه: مع دراسة تحليلية لثماني ترجمات متداولة بست لغات هي الانجليزية و الفرنسية و الروسية و الالمانية و التركية و الشركسية.
2-البيان في تجويد القرآن : و الرسم القرآني و نبذة في تاريخه.
3-مختارات من الرياضيات و الوحدات القياسية الشرعية : خاص بطلبة العلوم الاسلامية.
- مصدرها: date
التعليقات ( 0 )
لا توجد تعليقات تخصّ هذه المادة.